Традиционный кофе по-английски

Что нужно знать о кофе

  • В правильном капучино пена не превышает 1 см в высоту. Кофеина здесь немного, но, главное, есть корица, которая даже в небольших дозах оказывает положительное действие на метаболизм. Взбивать молоко можно блендером или ручным веничком для взбивания. Многие, даже те, кто называет себя бариста, уверены, что капучино — это 1/3 молока, 1/3 молочной пены и 1/3 эспрессо. Но это рецепт не капучино, а макиато! Капучино чаще берут работники офисов: напиток относительно долго пьется и не обладает резким вкусом, что располагает к беседе.
  • Mocha (мокко) – шоколадно-кофейный напиток. В некоторых кофейнях в мокко добавляется мятный сироп для придания свежести. Нередко в мокко добавляют 20 мл сливок и за счет этого урезают одну из двух порций эспрессо. Мокко обожает молодежь из разряда школьников старших классов и студентов I–III курсов.
  • Irish-coffee – смесь кофе и виски с мягким вкусом. 30 мл любого виски + 2 чайный ложки тростникового сахара (лучше неочищенного) + 120 мл свежезаваренного в аэро- или френчпрессе кофе + слой взбитых жирных (от 35%) холодных сливок. = 180 + 220 мл. Часто айриш-кофе готовят слоями, что неприемлемо. Айриш-кофе любят мужчины среднего и выше возраста. В составе достаточно виски — молодежь не готова к такому вкусу. Айриш, на самом деле, отвратительно готовят в большинстве мест. Так что, если заказать этот кофе и сказать, что здесь его не умеют делать, можно притвориться кофейным гурманом (!). Это на заметку.
  • Хотите раскрыть вкусовой букет? Хорошая альтернатива — свежезаваренный кофе. Порции большие, как у американо, но кофе не разбавляют водой, а заваривают.
  • Эспрессо — выжимка вкуса кофе, и пренебрегать соотношением «10 г зерен — 80 мл воды» нельзя. Особенно если вы пьете чистый эспрессо, а не используете его, как ингредиент другого напитка. Заказывают его как ценители кофе, так и те, кто хочет ими прослыть. Если вы относитесь к последним, не забывайте просить к напитку стакан воды.
  • Американо обожают те, кто только начинает знакомство с настоящим, несублимированным, кофе. Поскольку начинающих всегда больше, чем знатоков, американо — один из самых популярных напитков кофеен.

Читай также

Есть ли у меня «способности к языкам», или сложно ли изучать английский язык?

Рецепты

Жители «Туманного Альбиона» очень серьезно относятся к приготовлению этого ароматного напитка. Они создали свои уникальные рецепты кофе по-английски, требующие соблюдения технологии и качества продукции.

Классический с инжиром

Благодаря своим вкусоароматическим свойствам напиток пользуется большой популярностью в Британии, его подают в лучших английских отелях.

На несколько порций потребуется:

  • инжир свежий – 1-2 шт.;
  • кофейные зерна колумбийские или индийские – 100 г.
  1. Инжир необходимо промыть, обсушить, нарезать небольшими кусочками и обжарить на медленном огне. Его нужно постоянно помешивать, следить, чтобы он не сгорел. Готовность определяется по характерному хрусту, сообщающему о начале карамелизации. Это длится около двух часов, так что наберитесь терпения.
  2. Обжаренный инжир остудить, затем смешать его с зернами и перемолоть.
  3. Заварить кофе обычным способом. Налить в чашку и наслаждаться уникальным чарующим вкусом и ароматом.

Современный вариант

И хотя «изюминку» напитку придает именно свежий жареный инжир, версию рецепта можно адаптировать под современный ритм жизни и использовать сушеный. Понадобится:

  • молотый кофе – 1-2 ч. л.;
  • сушеный инжир – 2-3 шт.;
  • вода – 150 мл.
  1. Инжир порезать на небольшие кусочки и обжарить в течение 10-15 минут на слабом огне.
  2. Смешать обжаренные кусочки фрукта с кофе в турке, залить холодной водой.
  3. На медленном огне довести напиток до появления пенки и приподнять на 10 секунд. Повторить еще 2 раза.
  4. Снять с огня, накрыть крышкой и оставить на 3-5 минут. По желанию подсластить.
  5. Разлить по заранее прогретым чашкам и наслаждаться необыкновенным сочетанием инжира с кофе.

Важно, что в этом случае заготовка для хранения, как со свежим инжиром, не делается, смесь употребляется сразу

Айс-кофе по-английски

Жарким летним днем напиток с нежным бархатным вкусом в сочетании с легкой пикантной горчинкой отлично охладит, придаст сил и энергии.

На две порции потребуются:

  • молотые кофейные зерна – 4 ч. л.;
  • взбитые сливки;
  • вода – 400 мл;
  • мороженое – 2 шарика.
  1. Заварить обычный черный кофе любимым способом, процедить, охладить.
  2. Готовый напиток разлить по приготовленным бокалам. В каждый добавить по шарику мороженого.
  3. Украсить шапкой из сливок.
  4. Сахар добавлять не нужно. «Шапочку» можно дополнить расплавленным шоколадом или карамельным сиропом.

Подавать холодный кофе по-английски с печеньем или легким пирожным.

Рекомендуем попробовать: бодрящий напиток по-швейцарски или по-армянски.

Самый дорогой кофе в мире

На островах Ява, Суматра и Сулавеси (Индонезия) растет некий сорт кофе «Kopi Luwak». Из-за удивительно нежного и бархатистого вкуса этот напиток приобрел славу среди истинных гурманов и является на сегодняшний день самым дорогим кофе в мире. Now you know! Название сорта, собственно, и определяет его основную особенность — в производственном процессе участвуют не только люди, но и, кто бы вы думали, представители местной флоры. Luwak — это небольшой зверек семейства циветт.

Интересен он тем, что лучше всех разбирается в кофейных зернах, и отбирает для собственного рациона самые зрелые ягоды высочайшего качества. Такой себе кофе-мангуст. Не будем внедряться в подробности, скажем только, что зверек их сначала кушает. Ну а потом уже… выдает… продукт. Путь по пищеварительному тракту циветты, на самом деле, не наносит урона кофейным зернам. Единственный момент — ферменты в его желудке чуть размягчают зерна и позволяют им впоследствии раскрываться более богатыми органолептическими характеристиками. Так что, все не просто так! Зерна собираются, тщательно промываются (слава богу) и прожариваются вначале на солнце, а затем в специальных печах.

Для многих этот бизнес стал не просто добычей средств для существования, но и сравнительно зажиточной, по местным меркам, жизнью. В год на мировой рынок поступает не более 1000 фунтов кофе «Kopi Luwak». Стоимость за килограмм обжаренных ягод может колебаться от 300 до 600 $. В розничной продаже чашка напитка «Kopi Luwak» стоит примерно 35-40 долларов. При желании, каждый кофеман может раскошелиться на чашечку мега-экзотического сорта, однако не все, кто может без финансовых затруднений пить подобный напиток ежедневно, находят в себе мужество отведать его. Долгий путь, который прошли самые дорогие кофейные зерна, для многих кажется слишком… «тернистым».

Приготовление:

Шаг 1: подготавливаем инжир

Инжир нарежьте небольшими кусочками и немного обжарьте на сухой сковороде. До тех пор, пока он не станет ломким. После измельчите подсушенные кусочки инжира в кофемолке. Вместе с зернами кофе.

Шаг 2: варим кофе с инжиром по-английски

В турку засыпьте сахар и кофейно-инжирную смесь. Поставьте на огонь и подогрейте немного. Парочку минут. Залейте в турку воды и варите на медленном огне до кипения. Приготовленный кофе с инжиром снимите с огня и остудите в течение 3 минут. Можно подавать.

Шаг 3: подаем кофе с инжиром по-английски

Горячий кофе с инжиром — это чарующее сочетание вкусов. Пробуждающий, бодрящий и согревающий напиток, который будет просто идеальным началом дня. Приятного аппетита!

Готовим говядину Веллингтон

Говядина Веллингтон, или, как ее еще называют биф Веллингтон, — один из самых популярных в Англии деликатесов. Мясо, запеченное в слоеном тесте, получается очень нежным, сочным и ароматным.

Для приготовления этого блюда вам понадобятся: 500-700 г говяжьей вырезки, 300-400 г шампиньонов, три луковицы, одно яйцо, упаковка слоеного теста, столовая ложка пшеничной муки, стакан молока, растительное масло и сливочное масло для обжаривания, а также соль и перец по вкусу.

Вырезку почистить от пленочек и обсушить, используя бумажное полотенце. Обжарить со всех сторон на раскаленной сковороде с небольшим количеством масла, пока мясо не зарумянится. Снять говядину со сковороды, посолить, поперчить.

В другой сковороде разогреть растительное масло, добавить к нему сливочное, после чего обжарить в этой смесь нашинкованный лук и нарезанные пластинками шампиньоны. Посолить, поперчить.

Раскатать слоеное тесто в пласт толщиной до 0,5 см. В центр положить луково-грибной фарш, а на него — говядину. Оставшимся фаршем из лука и грибов обмазать мясо. Взбить куриное яйцо и смазать им тесто по периметру, после чего защепить края.

Выпекать вниз швом в выстеленной пергаментом форме для выпечки, предварительно обмазав яйцом сверху. Температурный режим — 190 градусов. Ориентировочный срок приготовления — 40 минут. Если тесто начнет пригорать, накройте его фольгой или бумагой для выпечки.

Лучшие материалы месяца

  • Коронавирусы: SARS-CoV-2 (COVID-19)
  • Антибиотики для профилактики и лечения COVID-19: на сколько эффективны
  • Самые распространенные «офисные» болезни
  • Убивает ли водка коронавирус
  • Как остаться живым на наших дорогах?

Приготовить соус. Для этого нашинкованный лук обжарить в сковороде, в которой жарилось мясо, добавив сливочное масло. Когда лук станет прозрачным, добавить 1,5 ложки муки, перемешать и влить молоко. Держать на огне, помешивая, пока не загустеет. Посолить и поперчить.

Мясо достать из духовки, немного охладить. Соусом поливать каждую порцию непосредственно перед подачей на стол.

Рецепт кофе по-английски

Для приготовления современной версии рецепта придется сделать несколько упрощений. Нам потребуется хороший молотый кофе и инжир.

В классическом рецепте берется смесь из колумбийского и индийского кофе в равных пропорциях, но мы оставляем выбор зерен на ваше усмотрение. Не все так просто и с инжиром. В традиционном варианте надлежит взять свежий плод, разрезать его на ломтики и затем обжарить на медленном огне в течение 2 часов, чтобы дольки стали сухими и ломкими. Затем их перемалывали вместе с кофейными зернами и заваривали, как обычно. Во времена появления этого рецепта у английских хозяек была настоятельная потребность найти возможность сохранить мягкий и нежный инжир для употребления как можно дольше. Поэтому они его и высушивали. Такая смесь хранилась 2-3 месяца, а на холоде – еще дольше.

Что потребуется:

  • Кофе молотый – 3 чайных ложки
  • Вода холодная – 150 мл
  • Сушеный инжир – 1 шт
  • Сахар – по вкусу.

Как приготовить кофе по-английски

Инжир измельчаем ножом, режем на дольки.

Немного прогреваем сковородку, кладём на нее инжир. Уменьшаем огонь. Постоянно помешивая, обжариваем кусочки инжира минут 10-15. Они начнут уменьшать в размере и темнеть, затем станут ломкими и хрустящими. Выключаем огонь. Несколько секунд держим инжир на остывающей сковороде, продолжая помешивать. Выкладываем на блюдце.

Далее

  • Прогреваем турку.
  • Кладем кофе, заливаем холодной водой, добавляем наш пожаренный инжир.
  • Доводим до поднятия пенки, даем ей осесть и снова нагреваем. Повторяем 3-4 раза.
  • Закрываем турку блюдцем и даем настояться в течение 3-5 минут.

Современный вариант кофе по-английски готов к дегустации!

Понравился сайт – поделитесь ссылкой с друзьями. Спасибо!

Лексика по теме: Еда и напитки (Food and drinks) — Названия продуктов и напитков

Прежде, чем учиться составлять целые предложения, необходимо накопить в своем словаре как можно больше наименований еды. В таблицах, данных ниже, собраны основные виды обозначений продуктов на английском языке с переводом. Данные выражения пригодятся в речи для того, чтобы обозначить свои любимые и нелюбимые блюда, или вести простой диалог с официантом.

Фрукты/овощи vegetables/fruit

Фрукты:

  • banana  – банан;
  • kiwi – киви;
  • pear  – груша;
  • apple  – яблоко;
  • cherry – вишня;
  • strawberry – клубника;
  • grapes  – виноград;
  • orange  – апельсин;
  • plum  – слива;
  • lemon – лимон;
  • pineapple – ананас;
  • watermelon  – арбуз;
  • melon – дыня;
Овощи:

  • carrot  – морковь;
  • potato — картошка;
  • tomato – помидор;
  • cucumber – огурец;
  • onion – лук;
  • pepper – перец;
  • beet – свёкла;
  • radish – редиска;
  • cabbage – капуста;
  • corn – кукуруза;
  • green pea – зеленый горох;
  • mushroom  – грибы;

Мясоптицарыба — meat/poultry/fish:

Мясо:

  • lamb – баранина;
  • beef – говядина;
  • rabbit – кролик;
  • liver – печень;
  • pork – свинина;
  • veal – телятина;
  • tongue – язык;
  • ham – ветчина;

Птица:

  • turkey – индейка;
  • chicken – курица;
  • duck – утка;
  • goose – гусь;
  • hazel grouse – рябчик;
Рыба:

  • salmon – семга;
  • shrimps – креветки;
  • crab – краб;
  • herring – сельдь;
  • trout – форель;
  • plaice – камбала;
  • eel – угорь;
  • bream – лещ;
  • sturgeon – осетр;
  • cod – треска;
  • sardines – сардины;

Напитки — drinks:

Простые:

  • milk – молоко;
  • water – вода;
  • juice – сок;
  • milkshake – молочный коктейль;
  • yogurt – йогурт;
  • lemonade – лимонад;
  • mineral water – минеральная вода;
  • soda – газировка;

Горячие:

  • tea – чай;
  • coffee – кофе;
  • cocoa – какао;
  • hot chocolate – горячий шоколад;
Алкогольные:

  • whiskey – виски;
  • cognac – коньяк;
  • wine – вино;
  • beer – пиво;
  • brandy – бренди;
  • champagne – шампанское;
  • rum – ром;
  • cocktail – коктейль;

Список слов о еде был бы неполным, без указания злаковых культур и приправ. Устраним эти пробелы.

Зерновые — cereals:

Специи — condiments

Хлеб:

  • bread – хлеб;
  • grain – зерно;
  • wheat – пшеница;
  • flour – мука;
  • bun – булка;

Крупы:

  • semolina – манка;
  • buckwheat – гречка;
  • rice – рис;
  • oats – овес;
  • pearl barley – перловка;
Приправы:

  • salt – соль;
  • sugar – сахар;
  • vinegar – уксус;
  • cinnamon – корица;
  • horseradish – хрен;

Соусы:

  • sauce – соус;
  • mayonnaise – майонез;
  • mustard – горчица;
  • ketchup – кетчуп;
  • sour cream – сметана;

Конечно же, при общении на тему питания невозможно обойтись без соответствующих глаголов и прилагательных. Приведем самые распространенные примеры.

ГлаголыПрилагательные/Причастия
  • cook – готовить;
  • bake – запекать;
  • steam – приготовить на пару;
  • help oneself to – положить себе (в тарелку)
  • pass – передать (блюдо)
  • eat – кушать;
  • grate – натереть;
  • cut – порезать;
  • spread – намазывать;
  • stir – мешать;
  • poach – варить;
  • add – добавить;
  • boil – кипятить;
  • drink – пить;
  • feed on – питаться;
  • taste – пробовать вкус;
  • fry, roast – жарить;
  • stew – тушить;
  • thirsty – мучаемый жаждой;
  • underdone – недожаренный;
  • tough – жесткий;
  • canned – консервированный;
  • fatty – жирный;
  • bitter – горький;
  • salty – соленый;
  • hungry – голодный;
  • stuffed – фаршированный;
  • lean – постный;
  • sour – кислый;
  • delicious – очень вкусный;
  • nourishing – питательный;
  • raw – сырой;
  • tender – нежный, мягкий;
  • spicy – острый;
  • tasteless – безвкусный;
  • sweet – сладкий;

Вся лексика не может поместиться в одном учебном материале, да это было и не правильно, ведь невозможно за раз изучить сотни слов. Мы постарались дать небольшие, но часто используемые в языке тематические блоки. Далее рассмотрим несколько будничных ситуаций, так или иначе связанных с питанием.

Чайный словарик

AromaАромат
Boling waterКипяток
BrewЗаварка
To brew teaЗаваривать чай
Ceylonese teaЦейлонский чай
China1) Китай 2) Фарфор
China teaКитайский чай
CupЧашка
CurdКурд, заварной крем
DarjeelingДарджилинг (сорт чая)
Earl GreyЧай с бергамотом
Green teaЗеленый чай
Herbal teaТравяной чай
Indian teaИндийский чай
KettleЧайник (для кипячения воды)
Lump (of sugar)Кусок (сахара)
MilkМолоко
Mint teaЧай с мятой
OolongУлунг (сорт чая)
SaucerБлюдце
To stirПеремешивать
SconeСкон, классическая английская булочка
Strong teaКрепкий чай
SugarСахар
TasteВкус
Tea house, tea shopЧайный дом, чайная
Tea leavesЧайные листья
Tea strainerСитечко для заварки чая
TeapotЗаварочный чайник, заварник
TeaspoonЧайная ложка
Weak tea, watery teaНекрепкий чай
White teaБелый чай

Кофе по-восточному – кофейные традиции Турции.

Турецкий кофе, или кофе по-восточному, является одним из наиболее известных способов приготовления. Он готовится в специальной посуде, которая известна в мире как турка, она же джезва, она же ибрик, и которую имеет на своей кухне каждый уважающий себя кофеман.

Турецкий кофе имеет множество различных вариантов, но традиционно его готовят сладким – если вы любитель горького напитка, то заказывая кофе по-восточному в турецкой кофейне, уточните этот момент заранее, иначе официант перед подачей добавит сахар. Подается кофе в той же турке, в которой его готовили, прямо с огня, и пить его полагается с традиционными восточными сладостями, которые подчеркнут особенности вкуса.

Кофейные напитки с молоком

Разновидностей кофейных напитков с молоком и сливками еще больше. Их можно перечислять очень долго, но мы остановились на самых распространенных из них.

1. Капучино

К порции эспрессо добавляют взбитое специальным капучинатором молоко. Сверху образуется объемная пена. Капучино традиционно подают в теплой чашке.

Фото: sovkusom.ru

2. Латте

Латте напоминает капучино, но в нем больше вспененного молока. И если в капучино идет только пена, то в латте есть еще и обычный молочный слой. Во время путешествий будь внимательнее с заказами, в некоторых странах латте – это просто молоко.

Фото: yesofcorsa.com

3. Венский кофе

Это классический ароматный эспрессо со взбитыми сливками и опционально – с небольшим количеством молока. Венский кофе украшают порошком какао, ванилью, тертым шоколадом и специями.

Фото: travelata.ru

4. Меланж

Еще один венский кофейный напиток, который пока не так распространен в наших широтах. В целом, это разновидность капучино, но соотношение кофе с молоком здесь одинаковое.

Фото: omtea.ru

5. Флэт Уайт

В составе этого напитка две порции эспрессо и молоко, хорошенько подогретое и немного взбитое капучинатором. В отличие от латте, молока здесь меньше, и оно не так интенсивно взбито.

Фото: sway.office.com

6. Раф-кофе

Раф отличается тем, что в него всегда идут сливки, причем желательно пожирнее. Они взбиваются специальным устройством с помощью пара. Кроме сливок понадобится эспрессо и сироп по вкусу.

Фото: okoffe.ru

7. Моккачино

Еще один кофейный напиток, напоминающий латте и капучино одновременно. Разница в том, что в моккачино обязательно добавляют какао, шоколад или шоколадный сироп, или все эти ингредиенты вместе. Его часто украшают взбитыми сливками.

Фото: okoffe.ru

8. Макиато

Это эспрессо с минимальной порцией молока. Молоко обязательно вспенивается, но из-за его количества эта пенка совсем невысокая. Ее выкладывают в шот эспрессо ложечкой.

Фото: barbroose.com

9. Бомбон

В этот испанский кофе идет сгущенное молоко. Его аккуратно по краю добавляют в уже готовый эспрессо, чтобы за счет разницы плотности напиток расслоился.

Фото: nomtasticfoods.net

10. Ирландский кофе

Оригинальный напиток на основе эспрессо со сливками и ирландским виски. Когда-то его придумали, как спасение от ветреной и дождливой погоды.

Фото: profnapitok.ru

Цитаты великих

  • Even a bad cup of coffee is better than no coffee at all. Лучше плохой кофе, чем никакого. Дэвид Линч
  • There are things that are worth being faithful to. Coffee, for example. Есть вещи, которые стоят того, чтобы им хранили верность. Например, кофе. Джон Голсуорси
  • Coffee is a very private drink. Just like cognac, you can’t drink it mug by mug. Кофе – напиток очень личный. Его, как и коньяк, нельзя пить кружками! Уинстон Черчилль
  • As long as there was coffee in the world, how bad could things be? Этот мир не так уж плох, покуда в нем есть кофе. Кассандра Клэр
  • How do you drink coffee? We drink it black as night and sweet as sin. Как вы пьёте кофе? Сами мы пьём его чёрным как ночь и сладким как грех. Нил Гейман.
  • Coffee has to be black as the devil, hot as hell, pure as an angel, sweet as love. Кофе должен быть горячим, как ад, черным, как черт, чистым, как ангел и сладким, как любовь. Шарль Морис Талейран. Так он описал идеальную чашку кофе
  • If it wasn’t for the coffee, I’d have no identifiable personality whatsover. Если бы я так не любил кофе, у меня бы вообще не было никаких выдающихся черт личности. Дэвид Леттерман
  • There is no better love potion than a coffee. When a man drinks the coffee made by you, he will become forever yours. Нет лучшего приворотного зелья, чем обычный кофе, сваренный собственноручно. Когда мужчина его попробует, он уже никуда не денется. Софи Лорен
  • If coffee is a poison, then it must be a slow poison, it has been poisoning me for over seventy years! Если кофе — яд, то, должно быть, медленно действующий, поскольку сам я умираю от него более полувека. Вольтер
  • I’ll marry a coffee jar and will always be upbeat and happy. Я выйду замуж за банку кофе и всегда буду бодра и счастлива. Неизвестный автор

А это Оноре де Бальзак — французский писатель, один из основоположников реализма в европейской литературе. О выпивал 50 чашек кофе в день, а позже для него и этого стало недостаточно, и он начал есть сухой молотый кофе. Что вы знаете о фанатизме?

Идиомы о чае

cup of tea — нечто предпочтительное, желательное, любимое

Букв. «чья-л. чашка чаю»

Нечто приятное, знакомое, приходящееся по вкусу:

Teaching children to read is just my cup of tea. — Учить детей читать — это мое.

not one’s cup of tea — нечто чуждое

Букв. «не чья-л. чашка чаю»

«Не мой конек», «не мое»:

Going to church, Mary said, was not her cup of tea. — Ходить в церковь, сказала Мэри, ей не по нраву.

tea party — 1) безумная вечеринка 2) простое и приятное событие

Букв. «чаепитие»

1. Буйная, шумная, «безбашенная» вечеринка:
There was a loud tea party going on in the pub when Jess came in. — Когда Джесс вошла, в пабе как раз была шумная и буйная вечеринка.

2. Легкое и приятное событие, не вызывающее опасений и волнений:
The test was a real tea party. No sweat. — Экзамен был легким. Никакого напряга.

not for all the tea in China — ни за что на свете

Букв. «да ни за весь чай в Китае»

Ни за какую цену, ни за какие коврижки, никогда в жизни:

I wouldn’t give up my car, not for all the tea in China. — Я не отдам свою машину ни за какие богатства мира.

tempest in a teapot — буря в стакане воды

Букв. «буря в чайнике»

Также tempest in a teacup («буря в чайной чашке»), tempest in a glass of water («буря в стакане воды»), much ado about nothing (шекспировское, «много шума из ничего»); в британском варианте — storm in a teacup. Слишком бурная реакция на незначительное событие:

All that because a handful of the thousand invited guests didn’t show up? What a tempest in a teapot! — И все это потому, что кучка из тысячи приглашенных гостей не явилась? Что за буря в стакане воды!

tea and sympathy — сочувствие, сострадание

Букв. «чай и сочувствие»

Старомодное выражение, обозначающее поддержку и сострадание к тому, кто расстроен:

Sometimes people want practical advice and sometimes they just want tea and sympathy. — Порой нам нужен дельный совет, а порой — простое человеческое сочувствие.

А если вы предпочитаете напитки покрепче, читайте нашу статью о пабах в Британии и США.

Вам будет интересно:

Как правильно готовить кофе

Без медной турки это занятие вообще не имеет смысла, поэтому, если в гостях вам предложат кофе, сваренный в кофемашине или, не дай бог, в какой-нибудь кастрюльке, можете презрительно фыркнуть и попросить «в таком случае» чаю. Если же вам повезло, и турка имеется, то сварите дилетантам правильный кофе в конце концов! Show them some skill!

  • Сперва слегка (7–10 секунд) обжарьте зерна или порошок на сковороде без масла.
  • После этого размелите до состояния пудры, засыпьте в турку (чайную ложку на каждые 50 мл воды) и залейте крутым кипятком. Не переборщите с водой! Турка должна быть залита только наполовину, иначе может все выкипеть и над вами будут смеяться и заставят мыть плиту.
  • Сразу же добавьте сахар по вкусу, поставьте турку на медленный огонь и ждите, пока пенка не поднимется до края посудины. Не давайте напитку сбежать, снимите его с огня и влейте несколько капель охлажденной кипяченой воды. И так, раз 5.
  • Пробуйте кофе первым, чтобы в случае провала «нечаянно» опрокинуть его в раковину и отказаться варить новый.

Вот, что еще вы можете сделать с кофе:

Рецепты

Кофе — самодостаточный напиток, но мы знаем, как сделать его лучше. Перед вами 2 неожиданных рецепта, превращающих кофе в эликсир силы и здоровья. Ладно, один рецепт. Второй просто вкусный.

Кофе с сыромСложность приготовления: 2 Польза: 3 Вкус: 4

Если вы еще никогда не пробовали лапландский хлебный сыр, у вас есть отличная возможность. Купить его можно в Интернете или, если насчитают в Финляндии, в ближайшем магазине. Такой сыр с нежным сладковатым вкусом нарезают маленькими кусочками и заливают горячим кофе. Десерт так и называется — kaffeost, то есть кофейный сыр. По сути, это не кофе, а целый завтрак! Сыр содержит множество витаминов, белков, жиров, протеинов, кальция, фосфора, цинка, минеральных солей и т.д. Причем белок сыра, усваивается гораздо лучше, чем белок молока. Сыр положительно влияет на состояние кожи, стимулирует обмен веществ, участвует в процессах роста. Единственный вред лапландского завтрака в том, что он очень калориен. Данное блюдо не рекомендуют принимать при повышенном уровне холестерина и атеросклерозе, а также людям, страдающим лишним весом.

Кофе с желтком и ромомСложность приготовления: 3 Польза: 0 Вкус: 5 

Первая часть рецепта довольно скучная: сварите кофе и наполнитн чашки на три четверти. А вот дальше — интереснее: смешайте в блендере два желтка, две чайные ложки коричневого сахара и 50 граммов рома. Вуаля! Вылейте то, что получилось, в чашки и подавайте со взбитыми сливками. Не будем занудствоваться по поводу вреда алкоголя в сочетании с кофе. Ведь все хорошо в меру! Зато это вкусно.

Современная история

Современная история кофе не менее интересна, чем древняя, гласящая о его появлении, рецептах приготовления и свойствах. Это история появления и развития разных методик обжарки, создания необычных видов кофейных напитков, способов заваривания, специальных машин для приготовления и сопутствующих продуктов. Появились и мировые лидеры, предлагающие широкий ассортимент продукции, которая завоевала любовь во многих странах мира.

Десятки вкуснейших напитков готовят на основе обжаренных зерен кофе

Знатоками кофе и лучшими специалистами в кофейном деле считаются итальянцы. Самые известные марки, такие как Lavazza и ILLi – это выходцы из Италии. Существует даже вариант обжарки кофейных зерен под названием итальянская, что значит самая крепкая или черная. Сегодня производят молотый, растворимый, сублимированный, пакетированный, кофе в чалдах, предназначенный для кофемашин. Появилось и множество вариантов напитков на основе кофе. Самые известные из них – это:

  • эспрессо;
  • американо;
  • капучино;
  • мокачино;
  • глясе;
  • латте и другие.

В последние годы набирает популярность натуральный зеленый кофе, который не проходит обжарку с целью сохранения большего количества полезных компонентов, особенно хлорогеновой кислоты, которая произвела переворот в рядах всех, кто желает быстро похудеть. Еще один парадокс на рынке – это продукт под названием кофе Лювак. Его добывают из экскрементов небольшого зверька, который обитает в Индонезии и очень любит лакомиться свежими плодами кофейного дерева. Напиток, приготовленный из прошедших через пищеварительный тракт зверька зерен, по мнению специалистов, обладает самым прекрасным вкусом. Именно поэтому Лювак стал самым дорогим продуктом в своем роде.

Поделитесь в социальных сетях:FacebookTwitterВКонтакте
Напишите комментарий